00201101203800 info@ejadatranslate.com
طلب الترجمة الآن

ترجمة العقود والاتفاقيات من العسير إلى اليسير مع “إجادة “

الترجمة في حد ذاتها ليست بالأمر اليسير. فهي لا تعتمد على الإلمام بالمعنى اللغوي السطحي فقط، بل أعمق من ذلك. فما بالك بـ ترجمة العقود والاتفاقيات والترجمة القانونية بشكل عام؟ بالطبع إنها أمر بالغ الصعوبة، ومجال من المجالات التي تحتاج إلى درجة عالية من الدقة والمهارة. لذلك من المهم أن تكون اللغة المستخدمة مناسبة ولا لبس فيها لترجمة عقد أو مستند قانوني بوضوح تام.

بعض الأشياء التي يجب أن تضعها في اعتبارك عند ترجمة العقود والاتفاقيات

المترجم الخبير هو المفتاح لترجمة ناجحة

 كونك خبيرًا في اللغات ليس كافيًا في تخصص الترجمة القانونية، وترجمة العقود والاتفاقات بشكل صحيح. بل يجب أن يكون المترجم ملم ببعض المصطلحات القانونية؛ حتى لا يكون عرضةً لسوء التفسير.

حيث تتعلق الوثائق والعقود القانونية بقانون الدولة التي تمت كتابتها فيها في الأصل، وليس اللغة الهدف. فيجب أن يكون المترجم الجيد على دراية بالقانون المحلي للدولة، بالإضافة إلى إدراكه أن القوانين عرضة للتغيير والمراجعة المستمر. ومن ثم، يجب على المترجمين مراعاة هذه العوامل عند تقديم الخدمة ومتابعة التغيرات دائمًا.

اختيار الكلمات وبناء الجملة

من المهم أن تنقل ترجمتك رسالة من الوثيقة الأصلية بشكل صحيح، فأي بيان قانوني يحتوي على غموض يمكن أن يخضع لتدقيق مكثف في وقت لاحق. علاوة على ذلك، يعد استخدام علامات الترقيم المناسبة أمرًا بالغ الأهمية، لأن إساءة الاستخدام قد تؤدي إلى تغيير المعنى الأصلي.

الاختلافات الإقليمية

يتم التحدث باللغة الإنجليزية والإسبانية والهندية والعربية والعديد من اللغات الأخرى على نطاق واسع في أجزاء مختلفة من العالم. ومع ذلك، فإن اللغة ليست هي نفسها. الناس في المكسيك لا يتحدثون الإسبانية بطريقة مختلفة فحسب، بل يكتبونها أيضًا بشكل مختلف عن الأشخاص الذين يعيشون في إسبانيا نفسها. ومن ثم، يجب أن يكون المترجمون على دراية ليس فقط باللغة، ولكن أيضًا بالأسلوب الإقليمي.

السرية

تتطلب ترجمة عقد أو وثيقة قانونية السرية التامة لعدة أسباب. قد يحتوي المستند الجاري ترجمته على معلومات يجب إخفاؤها عن المنافسين، أو عن الموظفين فكونك مُترجمًا قانونيًا يحتم عليك التحلي بالسرية التامة لضمان سير الأعمال على ما يرام.

ما يجب مراعاته في ترجمة العقود والاتفاقيات: –

عند إجراء الترجمة القانونية للعقود ووثائق الأعمال الأخرى، من الضروري مراعاة عدد من الأشياء:

  1. الحفاظ على شكل وهيكل الأصل.
  2. الحفاظ على التوحيد في ترجمة المصطلحات.
  3. الابتعاد عن الترجمة الحرفية، وعدم الغموض في الصياغات.
  4.   القضاء على الأخطاء، ومراعاة الدقة، وتلاشي الأخطاء المطبعية.
  5. يجب أن تكون المصطلحات المستخدمة في الترجمة ملائمة، ومتكيفة مع سمات اللغة الهدف، والتعبيرات محددة، والبعد تمامًا عن التلاعب بالألفاظ.

وفي حالة عدم الامتثال لمثل هذه اللمحات البسيطة ستتكبد بالطبع خسائر كبيرة.

نحن-على-استعداد-تنفيذ-كافة-خدمات-الترجمة-بجميع-اللغات-2

الخلاصة.

ترجمة العقود والاتفاقيات من أنواع الترجمات التي تحتاج إلى درجة عالية من الدقة والكفاءة، ولا يمكن إسنادها إلا إلى مترجمين محترفين ومتخصصين، لهم باع في الترجمة وسابقة أعمال تروي عن نجاحهم، حتى تكون دائمًا في منطقة الأمان دون أية مخاطر. ولذلك نذكرك أن ترجمة العقود والاتفاقيات يجب أن تتم من قبل لغويين معتمدين، لديهم معرفة مهنية بالمواصفات القانونية.

 فإن كنت صاحب عمل وتحتاج إلى ترجمة قانونية بشكل متكامل دون أية أخطاء يمكنك الآن التواصل مع كوادر على قدر عالي من الكفاءة من شركة ” إجادةللترجمة المعتمدة. فنحن أكثر من مجرد تبادل مترجمين على أساس تنافسي ففي النهاية غايتنا خدمتك.


      اطلب الترجمة الآن


        تواصل معنا

        00201101203800

        info@ejadatranslate.com

        جمهورية مصر العربية

        ما هي شركة إجادة للترجمة المعتمدة؟

        شركة إجادة للترجمة المعتمدة هي شركة متخصصة لترجمة المستندات في مصر ودول الخليج العربي، والتي تقوم بعمل ترجمات ذات جودة عالية لأي مستند آتٍ إلينا، وتقوم الترجمة على أيدي أفضل المترجمين في جميع التخصصات العلمية.

        لماذا إجادة أفضل مكتب ترجمة معتمد؟

        السرعة في التنفيذ، الالتزام بموعد التسليم، جودة الترجمة وخلوها من أي أخطاء، المراجعة اللغوية والنحوية قبل التسليم، إخراج الترجمة مثل الأصل تماما، أفضل أسعار الترجمة في الوطن العربي.

        هل يمكنني ترجمة عينة قبل البدء بالترجمة؟

        نعم، أطلب ترجمة عينة قبل البدء بالترجمة فنحن نوفر هذه الخدمة مجانية لعملائنا حتى يتأكدوا من جودة الترجمة لدينا

        هل مكتب إجادة معتمد لدى جميع السفارات والهيئات؟

        نعم، إن مكتب إجادة للترجمة المعتمدة معتمد من جميع السفارات والهيئات الحكومية الأجنبية والعربية، وبهذا الأمر ستضمن أن جميع ترجماتك ستكون معتمدة وموثقة ومقبولة لدى كافة الهيئات والسفارات.

        هل تقومون بالانتهاء من الترجمة في نفس اليوم؟

        نعم، لدينا فريق هائل من المترجمين الأكفاء نستطيع انهاء الترجمة في نفس اليوم.

        ما أسعار ترجمة اللغات في مكتب إجادة للترجمة؟

        نقدم لك أفضل سعر للترجمة في مصر والوطن العربي مقارنة بالمكاتب الأخرى. أطلب عرض سعر رسمي الآن مجانا من خدمة العملاء 00201101203800 أو من خلال البريد الإلكتروني info@ejadatranslate.com

        كيف أدفع رسوم الترجمة لمكتب إجادة للترجمة؟

        نحن في مكتب إجادة نوفر للعملاء كافة الطرق المتاحة للدفع منها الدفع الإلكتروني على الموقع، التحويل البنكي، ويسترن يونيون، باي بال، فودافون كاش وغيرها من الطرق الأخرى.

        ماهي اللغات المتاحة في مكتب إجادة للترجمة؟

        يقدم مكتب إجادة للترجمة ترجمة احترافية ومعتمدة لأكثر من 50 لغة حول العالم على سبيل المثال " الإنجليزية، العربية، التركية، الإسبانية، الروسية، الفرنسية، الألمانية، الإيطالية، التركية، الهندية، البلغارية والكثير من اللغات حول العالم

        كيف أتواصل مع مكتب إجادة واستلم الترجمة؟

        يمكنك الآن التواصل مع مكتب إجادة للترجمة المعتمدة عن طريق الواتساب 01101203800 أو عبر البريد الإلكتروني info@ejadatranslate.com

        هل ترغب في الاستماع إلى آراء عملائنا ورأيهم في مكتب إجادة؟

        إذا كنت ترغب في الاستماع إلى آراء عملائنا والتعرف على وجهة نظرهم عندما تم التعامل معنا نحن مكتب إجادة، فلا عليك سوى الضغط على تبويب "آراء عملائنا" بموقعنا الالكتروني، وستستمع إلى آرائهم بشكل مفصل عن مدى جودة خدماتنا في الترجمة المعتمدة

        هل مكتب إجادة متخصص في ترجمة جميع المجالات؟

        نعم، مكتب إجادة للترجمة المعتمدة متخصص في جميع المجالات القانونية والتقنية والطبية والفنية والتعليمية، ترجمة الكتب، ترجمة الشهادات والوثائق والمستندات، الترجمة الهندسية، ترجمة الروايات، ترجمة دراسات الجدوى.

        هل لكم فروع في الوطن العربي؟

        نعم تقدم إجادة خدماتها الى كل العملاء في الوطن العربي ليس فقط في جمهورية مصر العربية.

        جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة إجادة للترجمة المعتمدة 2020

        error: Content is protected !!
        اطلب الترجمة الآن