fbpx
00201101203800 info@ejadatranslate.com
طلب الترجمة الآن

من الأفضل الترجمة البشرية أم الترجمة الآلية عند ترجمة وثائق معتمدة ؟

يظن البعض أن خدمات الترجمة الآلية أصبحت أفضل!، لكن في النهاية، لا يزال العقل البشري هو أهم أداة تجنبك مشكلات عدم الثقة عندما تهتم بنسختك المترجمة، خاصة إذا كانت مرتبطة بعلامتك التجارية، بينما تسمح المواد المترجمة للشركات بالوصول إلى ما هو أبعد من عدد قليل من الأسواق، فإذا كنت تريد أن تصبح عالميًا  ويروج منتجك أو سلعتك حول العالم؛ فعليك أن تتوجه إلى أفضل مكتب ترجمة معتمدة يقوم بـ ترجمة وثائق معتمدة بناء على رغباتك، ومن هذا المنطلق يقدم مكتب إجادة للترجمة المعتمدة خدمات ترجمة عالية الجودة من المصدر إلى اللغات المستهدفة، والتي تشمل الإنجليزية والفرنسية والإسبانية والروسية والعربية …. إلخ.

وغالبًا ما ينخرط المترجمون البشريون في إنشاء ترجمة وثائق معتمدة وجيدة تحتوي أيضًا على قدر كبير من العناية، لإنتاجها في أحسن صورة وعلى أكمل وجه، إذن ما الذي يجعل الناس يعتقدون أن ترجمة Google جيدة مثل المترجم البشري؟، تلقي هذه المقالة نظرة خفيفة على الترجمة البشرية مقابل الترجمة الآلية، ومعرفة من الأفضل منهم عند ترجمة وثائق معتمدة من أفضل مكتب ترجمة معتمد.

الترجمة الآلية vs الترجمة البشرية:

  1. السعر:

غالبًا ما يكون السعر هو سبب استخدام أي مؤسسة للترجمة الآلية ويفضلها على الترجمة البشرية، كما أن نفاد الوقت هو نتيجة عدم وجود موارد كافية مخصصة للمشروع أو المستند المترجم، لذلك يعد اللجوء إلى الترجمة من Google هو الحل لهذا الأمر، وأهم شيء لا يعرفه العملاء عن الترجمة الآلية، هو أن الشركات التي تستخدم الترجمة الآلية بشكل صحيح لديها محركات ترجمة مخصصة خاصة بها، لذا فهي عليها تدريب الآلة بالكثير من البيانات، ولهذه الأسباب أنت بحاجة إلى مترجم بشري يقوم بـ ترجمة وثائق معتمدة لك في أي وقت تريده وعلى وجه السرعة وعلى أكمل وجه، ومن أفضل مكاتب الترجمة التي تساعدك في هذا هو مكتب إجادة للترجمة المعتمدة.

  1. السرعة:

باستخدام الترجمة من Google، يمكنك إدخال النص مهما كان حجمه، فسيتم تقديم ترجمة على الفور تقريبًا، حيث تنتج هذه الترجمة باستخدام شبكة عصبية اصطناعية، فهذا ليس بدماغ شخص يقوم بالترجمة، مما يعني أنه لا يمكنه فهم المعنى استنادًا إلى السياق أو تفسير المعاني المختلفة، أو التعرف بالفطرة على الجودة الجيدة أو السيئة للترجمة، باختصار، لن تكون النتائج الأولية مثالية، خاصة إذا كنت تحاول ترجمة نص تسويقي أو إبداعي، لذلك عليك أن تستبدل الترجمة الآلية بالترجمة البشرية.

مراحل الترجمة من مكتب إجادة للترجمة المعتمدة:

  • المرحلة الأولى: كتابة مسودة الترجمة

نبدأ بالنظر بدقة في النص الأصلي، للتأكد من أن كل شيء يبدو على ما يرام، بعد ذلك نقوم بتحميله في برنامج الترجمة الخاص بنا، وفي هذه المرحلة نكتشف تعقيدات النص، وتشمل هذه: نوع النص، وأسلوب الكاتب، والكاتب نفسه، والغرض الذي كُتب من أجله هذا النص، وجودة الكتابة، والرسائل الفرعية له، وكيفية ارتباط الأجزاء المختلفة من النص ببعضها البعض، ومقدار البحث الذي سيحتاجه النص، وأي أخطاء محتملة في النص، فنحن نحتاج معرفة كل هذه المعلومات لإنتاج ترجمة صحيحة.

أما عن الترجمة التي تحتوي على الشعارات والبراندات مثلًا، فنحن نحاول جاهدين تحديد سلسلة الأفكار والمعلومات التي دفعت مؤلف الإعلانات إلى ابتكارها، وهذا يستغرق وقتًا طويلًا، حيث إن الكثير من الكلمات لها أكثر من معنى والعديد من المرادفات، لذلك يجب أن تكون حريصًا جدًا على اختيار المصطلح الصحيح، لا سيما في الأنواع المتخصصة من المجالات.

  • المرحلة الثانية: فحص الترجمة

في هذه المرحلة يتم النظر إلى كل حرف وكلمة وعبارة في النص الأصلي، ومقارنته بكل حرف وكلمة وعبارة في النص الهدف، وتعامل كل فقرة مترجمة بنفس العناية الموجودة في النص المصدر، لتبدوا وكأنها نسخة طبق الأصل، أما عن محركات الترجمة الآلية؛ فإنها لن تضع بالضرورة جميع النسب المئوية والفواصل في المكان الصحيح، لأن العملية هناك لا تسير على هذا النحو، أما عن المترجمين البشريين؛ فإنهم يستخدمون البرامج الآلية لمساعدتهم بدقة، لإتمام عملية الفحص هذه.

وفي مقال لاحق إن شاء الله سنتكلم عن باقي مراحل الترجمة التي تتم من مكتب إجادة للترجمة المعتمدة، فتابعونا ….

أفضل مواقع الترجمة

ما هي شركة إجادة للترجمة المعتمدة؟

شركة إجادة للترجمة المعتمدة هي شركة متخصصة لترجمة المستندات في مصر و دول الخليج العربي، والتي تقوم بعمل ترجمات ذات جودة عالية لأي مستند آتٍ إلينا، وتقوم الترجمة على أيدي مترجمين مهرة في جميع التخصصات التي يطلبها أي عميل

لماذا إجادة أفضل مكتب ترجمة معتمد؟

هذا يرجع إلى عدة عوامل؛ ومنها السرعة في التنفيذ والدقة في عمل الترجمة، وتقديم خدمات ترجمة معتمدة بأعلى جودة، كما أن كفاءات المترجمين لدينا ليست كأي كفاءات اعتيادية، أما عن أسعارنا فليس لها منافس

ماهي اللغات المتاحة في مكتب إجادة للترجمة ؟

يقدم مكتب إجادة للترجمة ترجمة احترافية ومعتمدة لأكثر من 50 لغة حول العالم على سبيل المثال " الإنجليزية, العربية, التركية, الإسبانية, الروسية, الفرنسية, الألمانية, الإيطالية, التركية, الهندية, البلغارية والكثير من اللغات حول العالم

هل مكتب إجادة معتمد لدى جميع السفارات والهيئات؟

نعم، إن مكتب إجادة للترجمة المعتمدة معتمد من جميع السفارات والهيئات الحكومية الأجنبية والعربية، وبهذا الأمر ستضمن أن جميع ترجماتك ستكون معتمدة وموثقة ومقبولة لدى كافة الهيئات والسفارات

ما أسعار ترجمة اللغات في مكتب إجادة للترجمة؟

أسعار مكتب إجادة للترجمة المعتمدة لن تجد لها مثيل أو منافس مقارنة بالمكاتب الأخرى، فأسعارنا تناسب كافة عملائنا خاصة مع الظروف التي تمر بها البلاد هذه الأيام

كيف أتواصل مع مكتب إجادة واستلم الترجمة؟

يمكنك الآن التواصل مع مكتب إجادة للترجمة المعتمدة عن طريق الواتساب 01101203800 أو عبر موقعنا الإلكرتوني info@ejadatranslate.com

لماذا إجادة مكتب الترجمة الأول في مصر والوطن العربي؟

لأن مكتب إجادة حاصل على الاعتمادية من الاتحاد العربي الفيدرالي للمترجمين، وبذلك فإننا نعمل على ترجمتها بعناية ودقة فائقة، وبالتالي لن تضيع هباءً منثورًا

هل ترغب في الاستماع إلى آراء عملائنا ورأيهم في مكتب إجادة؟

إذا كنت ترغب في الاستماع إلى آراء عملائنا والتعرف على وجهة نظرهم عندما تم التعامل معنا نحن مكتب إجادة، فلا عليك سوى الضغط على تبويب "آراء عملائنا" بموقعنا الالكتروني، وستستمع إلى آرائهم بشكل مفصل عن مدى جودة خدماتنا في الترجمة المعتمدة

هل مكتب إجادة متخصص في ترجمة جميع المجالات؟

نعم، مكتب إجادة للترجمة المعتمدة متخصص في جميع المجالات القانونية والتقنية والطبية والفنية والتعليمية، ..... وهكذا

#مشاركة_ المقال

اطلب الترجمة الآن


    تواصل معنا

    00201101203800

    info@ejadatranslate.com

    جمهورية مصر العربية

    جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة إجادة للترجمة المعتمدة 2020

    أطلب الترجمة الآن