00201101203800 info@ejadatranslate.com
طلب الترجمة الآن

لماذا مترجمين خدمات ترجمة دينية و6 مزايا فريدة

هل هناك حاجة إلى طلب خدمات ترجمة دينية ؟ الدين هو أساس الحياة وسبيل تنظيم الحياة والسلوكيات البشرية، ونظرًا لأن الدين يشمل الكتب المقدسة وشروح الشرائع من المهم أن تتم ترجمتها بدقة بالغة شاملة جميع المعلومات كما هي بدون تغير أو إضافات حتى لا تكون الترجمة سبب في انحدار المجتمع.

لماذا من المهم طلب خدمات ترجمة دينية؟

هناك بعض الأسباب التي تجعل الترجمة الدينية مطلوبة ولا يمكن الاستغناء عنها وهذه الأسباب تتمثل في التالي:

  • تعليم الشعائر الدينية للسكان العالم الذين لا يتحدثون اللغة العربية.
  • نشر الدين على مستوى العالم ولزيادة معدلات الدخول في الديانة التي تخرج الأشخاص من الظلمات إلى النور.
  • التصدي للأفكار والهجمات الشرسة التي يقودها أصحاب الآراء المنحرفة الجاهلين بالحكمة والإيمان والفطرة السليمة.

من هو القادر على ترجمة نصوص دينية؟

يلزم لتقديم خدمات الترجمة الدينية عدة مقومات ومهارات للمترجم وأهمها:

  1. عارفًا بمصطلحات وقواعد اللغة المستهدفة لترجمة النص بصورة صحيحة خالية من الأخطاء التي قد تكون سبب في إساءة الفهم.
  2. يمتلك خبرات علمية في المفاهيم والأسس الدينية.
  3. لديه خلفية حضارية وثقافية واجتماعية فيما يخص أهل اللغة المستهدفة من أجل دمج قواعد نصية سهلة وبسيطة ليتم إيصال المعلومات بلطف.
  4. فهم المحتوى المراد ترجمته من حيث المفاهيم والمقاصد والأحكام.
  5. مُلم بفروع العلوم الدينية لتسهيل أعمال الترجمة بلغات أخرى.
  6. أن يكون المترجم متخصص في اللغة العربية ومُلم بقواعدها المتنوعة حتى يكون قادر على فهم سياق النص الديني قبل ترجمة بشكل سلبي.

صعوبة ترجمة نصوص دينية

في الواقع من أصعب المهام التي تكون عائق للمترجمين هي تقديم خدمات الترجمة الدينية لأنها تحتاج إلى الاحترافية والدقة لكونها تخص الجوانب العقيدة، هذا غير أنها تختلف تمامًا عن النصوص العادية سواء كانت العلمية أو الاقتصادية أو الاجتماعية التي تتطلب بطبيعة الحال إلى مهارات وخبرات ولكن لا تفوق متطلبات الترجمة الدينية.

إشكاليات الترجمة الدينية

هناك تحديات لا حصر لها في ترجمة النصوص الدينية حيث أن العمل على ترجمة نص قد يستغرق في بعض الأحيان ساعات ليتمكن المترجم من نقل الرسالة كما هي وهذا الأمر طبيعي فلا يمكن أن نساوي كلام الله المبارك مع قدرة الترجمة البشرية فدور المترجم توصيل أو تقريب رسالة النص الأصلي.

ما هي المكونات التي نحتاجها لترجمة النصوص الدينية؟

هناك حاجتان لترجمة النصوص:
  • محو الأمية اللغوية
  • محو الأمية المتخصصة.

فمحو الأمية لدخول الأدب المتخصص للنص بحيث يمكن توفير ترجمة جيدة، لكن ما يميز ترجمة النصوص الدينية هو الإيمان بالنص. إذا كان المرء لا يؤمن بالنص الأصلي، فقد لا يتمكن المرء من ترجمته جيدًا.

الفرق بين اختلاف الترجمات

تختلف الترجمات التقنية والهندسية عن ترجمة النصوص الدينية في هذا الصدد. لترجمة النصوص التقنية والهندسية، من المهم أن يمتلك المترجم المعرفة المتخصصة للغة كافية للقيام بترجمة جيدة، ولكن في النصوص الدينية، إذا كان المترجم لا يؤمن بالنص الأصلي، فإنه لا يستطيع فهم المعنى الأصلي للنص وتقديم نص مناسب. الترجمة لفهم النص؛ لذلك في ترجمة النصوص الدينية، بالإضافة إلى المكونين الأساسيين (محو الأمية اللغوية ومحو الأمية المتخصصة)، يتم الشعور بالحاجة إلى مكون الإيمان بشكل جدي.

يمكنك طلب خدمات ترجمة دينية من شركة إجادة للترجمة المعتمدة من خلال التواصل معنا على 01101203800 أو info@ejadatranslate.com.

الكلمات الدلالية


      اطلب الترجمة الآن


        تواصل معنا

        00201101203800

        info@ejadatranslate.com

        جمهورية مصر العربية

        للشكاوى والإقتراحات

        complain@ejadatranslate.com

        ما هي شركة إجادة للترجمة المعتمدة؟

        شركة إجادة للترجمة المعتمدة هي شركة متخصصة لترجمة المستندات في مصر ودول الخليج العربي، والتي تقوم بعمل ترجمات ذات جودة عالية لأي مستند آتٍ إلينا، وتقوم الترجمة على أيدي أفضل المترجمين في جميع التخصصات العلمية.

        لماذا إجادة أفضل مكتب ترجمة معتمد؟

        السرعة في التنفيذ، الالتزام بموعد التسليم، جودة الترجمة وخلوها من أي أخطاء، المراجعة اللغوية والنحوية قبل التسليم، إخراج الترجمة مثل الأصل تماما، أفضل أسعار الترجمة في الوطن العربي.

        هل يمكنني ترجمة عينة قبل البدء بالترجمة؟

        نعم، أطلب ترجمة عينة قبل البدء بالترجمة فنحن نوفر هذه الخدمة مجانية لعملائنا حتى يتأكدوا من جودة الترجمة لدينا

        هل مكتب إجادة معتمد لدى جميع السفارات والهيئات؟

        نعم، إن مكتب إجادة للترجمة المعتمدة معتمد من جميع السفارات والهيئات الحكومية الأجنبية والعربية، وبهذا الأمر ستضمن أن جميع ترجماتك ستكون معتمدة وموثقة ومقبولة لدى كافة الهيئات والسفارات.

        هل تقومون بالانتهاء من الترجمة في نفس اليوم؟

        نعم، لدينا فريق هائل من المترجمين الأكفاء نستطيع انهاء الترجمة في نفس اليوم.

        ما أسعار ترجمة اللغات في مكتب إجادة للترجمة؟

        نقدم لك أفضل سعر للترجمة في مصر والوطن العربي مقارنة بالمكاتب الأخرى. أطلب عرض سعر رسمي الآن مجانا من خدمة العملاء 00201101203800 أو من خلال البريد الإلكتروني info@ejadatranslate.com

        كيف أدفع رسوم الترجمة لمكتب إجادة للترجمة؟

        نحن في مكتب إجادة نوفر للعملاء كافة الطرق المتاحة للدفع منها الدفع الإلكتروني على الموقع، التحويل البنكي، ويسترن يونيون، باي بال، فودافون كاش وغيرها من الطرق الأخرى.

        ماهي اللغات المتاحة في مكتب إجادة للترجمة؟

        يقدم مكتب إجادة للترجمة ترجمة احترافية ومعتمدة لأكثر من 50 لغة حول العالم على سبيل المثال " الإنجليزية، العربية، التركية، الإسبانية، الروسية، الفرنسية، الألمانية، الإيطالية، التركية، الهندية، البلغارية والكثير من اللغات حول العالم

        كيف أتواصل مع مكتب إجادة واستلم الترجمة؟

        يمكنك الآن التواصل مع مكتب إجادة للترجمة المعتمدة عن طريق الواتساب 01101203800 أو عبر البريد الإلكتروني info@ejadatranslate.com

        هل ترغب في الاستماع إلى آراء عملائنا ورأيهم في مكتب إجادة؟

        إذا كنت ترغب في الاستماع إلى آراء عملائنا والتعرف على وجهة نظرهم عندما تم التعامل معنا نحن مكتب إجادة، فلا عليك سوى الضغط على تبويب "آراء عملائنا" بموقعنا الالكتروني، وستستمع إلى آرائهم بشكل مفصل عن مدى جودة خدماتنا في الترجمة المعتمدة

        هل مكتب إجادة متخصص في ترجمة جميع المجالات؟

        نعم، مكتب إجادة للترجمة المعتمدة متخصص في جميع المجالات القانونية والتقنية والطبية والفنية والتعليمية، ترجمة الكتب، ترجمة الشهادات والوثائق والمستندات، الترجمة الهندسية، ترجمة الروايات، ترجمة دراسات الجدوى.

        هل لكم فروع في الوطن العربي؟

        نعم تقدم إجادة خدماتها الى كل العملاء في الوطن العربي ليس فقط في جمهورية مصر العربية.

        جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة إجادة للترجمة المعتمدة 2020

        error: Content is protected !!
        راسلنا على الواتساب