00201101203800 info@ejadatranslate.com
طلب الترجمة الآن

6 نصائح لاختيار أفضل مكاتب الترجمة في مصر

هناك العديد من الاستفسارات حول الترجمة، وظهرت أهمية تواجد ترجمة بشرية في هذا الوقت نظراً لأن الترجمة الآلية ل اتساعد في قديم معنى مفهوم وواضح، وبالتالي تعرف الترجمة موجودة في القاموس أنها الإجراءات التي يتم أخذها لنقل المعرفة واللغة، لكن كيف يتم هذا؟.

في البداية لابد من وجود نص أصلي للغة البلد، ويشير الفهم الدقيق للنص الأصلي المكتوب إلى خبرة في اللغة المراد ترجمتها، والثقافة، وبالإضافة إلى خبرة في كيفية الكتابة ليتم ترجمة النصوص بسهولة وبطريقة مفهومة.

ما هو الفرق بين الترجمة الشفوية والتحريرية

  • الترجمة الشفهية: هي الترجمة الفورية التي يطلبها العميل في حال إذا كان لديه ملفات صوتية أو فيديوهات ويريد ترجمتها، بالإضافة إلى أن هذه الترجمة مطلوبة في الندوات التي يتواجد بها أكثر من  ثقافة، وتحتاج هذه الترجمة إلى التركيز، و الارتجال، والسرعة حتى يكون قادر على توصيل المحتوى بطريقة مفهومة بدون فقدان أي معلومة.
  • الترجمة التحريرية: تعتمد على فهم دقيق للنص الأصلي، ويستغرق هذا النوع من الترجمة الكثير من الوقت لتنظيم النص وإخراجه بجودة عالية، ويحتاج هذا النوع من الترجمة إلى دقة وتركيز لترجمة مفهمومة واضحة.

ما هي الترجمة القانونية؟

هي ترجمة يقوم بها مترجم أدى اليمين في المحكمة وحصل على شهادة رسمية في الترجمة القانونية وتتطلب هذه الترجمة الآتي:

  • الصدق.
  • مراجعة مرارا وتكرارا.
  • الأمانة في الترجمة.
  • القدرة على نقل النص كما هو دون تغير أو إضافة.

هل تختلف احتياجات الترجمة؟

نعم تختلف احتياجات الترجمة سواء الترجمة من لغة إلى أخرى أو من ترجمة علم عن أخر، وذلك لأ، هناك أنواع من المجالات تعتمد على الفهم والتفسير بدون ذكر المصطلحات المعقدة، وهناك مجالات تحتاج إلى دقة في ترجمة النص كما هو حتي لا يحدث خلل في المقصود من النص، وهناك مستندات لابد أن يكون المترجم على دراية بجميع مصطلحات حتي لا يحدث كارثة في فهم النص مثل الأبحاث العلمية، و المستندات القانونية، ولذلك يعتبر مكتب إجادة من أفضل مكاتب الترجمة في مصر التي توفر فريق متخصص لترجمة الأنواع المختلفة من الترجمات المطلوبة.

ما هو الفرق بين المكاتب المعتمدة والغير معتمدة؟

عند ترجمة المستندات والأوراق لابد من التحقق من مؤهلات المترجمين، ودقة الترجمة، لذا من الضروري التأكد من أن المكتب أو الشركة التي تتعامل معها معترف بها ومرخصة من جانب الحكومة  مثل مكتب “إجادة” الذى يوفر نماذج تجريبية للتأكد من دقة الترجمة التي يقدمها، كما أنه يوفر خدمة مراجعة على أيدي مشرفين للتحقق من جودة الترجمة في استخدام المصطلحات الصحيحة، والألفاظ المناسبة.

كيفية اختيار أفضل مكاتب الترجمة في مصر

  1. تعامل مع مكتب معتمد أو شركة مخضرمة بدلاً من شركة مبتدئة.
  2. تأكد من أن المكتب أو الشركة تقوم بمراجعة الترجمة بعد الانتهاء منها.
  3. التأكد من  المكتب الذي قمت باختياره لديه عدد خبرات كبيرة.
  4. احرص على اختيار المكتب الذي يسعى على رضا العميل.
  5. اختيار من هم ذات التقييم الإيجابي.
  6. تجنب اختيار المكاتب ذات التكاليف القليلة.

الخلاصة

يوجد في مصر عدد كبير من المكاتب والشركات المعتمدة والغير معتمدة التي تقدم خدمة الترجمة للطلاب والأفراد، ولكن ليس جميع هذه المكاتب والشركات تقدم ترجمة صحيحة 100%، وفي حال إذا كنت في حيرة في اختيار من هو الأفضل في مكاتب الترجمة في مصر، يمكنك تجربة ” إجادة” التي تسعى إلى تحقيق رضا للعميل من خلال ترجمة سليمة خالية من الأخطاء، واستخدام مصطلحات غير دقيقة.

تحتوي هذه الصورة على سمة alt فارغة; اسم الملف هو نحن-على-استعداد-تنفيذ-كافة-خدمات-الترجمة-بجميع-اللغات-2.jpg


      اطلب الترجمة الآن


        تواصل معنا

        00201101203800

        info@ejadatranslate.com

        جمهورية مصر العربية

        ما هي شركة إجادة للترجمة المعتمدة؟

        شركة إجادة للترجمة المعتمدة هي شركة متخصصة لترجمة المستندات في مصر ودول الخليج العربي، والتي تقوم بعمل ترجمات ذات جودة عالية لأي مستند آتٍ إلينا، وتقوم الترجمة على أيدي أفضل المترجمين في جميع التخصصات العلمية.

        لماذا إجادة أفضل مكتب ترجمة معتمد؟

        السرعة في التنفيذ، الالتزام بموعد التسليم، جودة الترجمة وخلوها من أي أخطاء، المراجعة اللغوية والنحوية قبل التسليم، إخراج الترجمة مثل الأصل تماما، أفضل أسعار الترجمة في الوطن العربي.

        هل يمكنني ترجمة عينة قبل البدء بالترجمة؟

        نعم، أطلب ترجمة عينة قبل البدء بالترجمة فنحن نوفر هذه الخدمة مجانية لعملائنا حتى يتأكدوا من جودة الترجمة لدينا

        هل مكتب إجادة معتمد لدى جميع السفارات والهيئات؟

        نعم، إن مكتب إجادة للترجمة المعتمدة معتمد من جميع السفارات والهيئات الحكومية الأجنبية والعربية، وبهذا الأمر ستضمن أن جميع ترجماتك ستكون معتمدة وموثقة ومقبولة لدى كافة الهيئات والسفارات.

        هل تقومون بالانتهاء من الترجمة في نفس اليوم؟

        نعم، لدينا فريق هائل من المترجمين الأكفاء نستطيع انهاء الترجمة في نفس اليوم.

        ما أسعار ترجمة اللغات في مكتب إجادة للترجمة؟

        نقدم لك أفضل سعر للترجمة في مصر والوطن العربي مقارنة بالمكاتب الأخرى. أطلب عرض سعر رسمي الآن مجانا من خدمة العملاء 00201101203800 أو من خلال البريد الإلكتروني info@ejadatranslate.com

        كيف أدفع رسوم الترجمة لمكتب إجادة للترجمة؟

        نحن في مكتب إجادة نوفر للعملاء كافة الطرق المتاحة للدفع منها الدفع الإلكتروني على الموقع، التحويل البنكي، ويسترن يونيون، باي بال، فودافون كاش وغيرها من الطرق الأخرى.

        ماهي اللغات المتاحة في مكتب إجادة للترجمة؟

        يقدم مكتب إجادة للترجمة ترجمة احترافية ومعتمدة لأكثر من 50 لغة حول العالم على سبيل المثال " الإنجليزية، العربية، التركية، الإسبانية، الروسية، الفرنسية، الألمانية، الإيطالية، التركية، الهندية، البلغارية والكثير من اللغات حول العالم

        كيف أتواصل مع مكتب إجادة واستلم الترجمة؟

        يمكنك الآن التواصل مع مكتب إجادة للترجمة المعتمدة عن طريق الواتساب 01101203800 أو عبر البريد الإلكتروني info@ejadatranslate.com

        هل ترغب في الاستماع إلى آراء عملائنا ورأيهم في مكتب إجادة؟

        إذا كنت ترغب في الاستماع إلى آراء عملائنا والتعرف على وجهة نظرهم عندما تم التعامل معنا نحن مكتب إجادة، فلا عليك سوى الضغط على تبويب "آراء عملائنا" بموقعنا الالكتروني، وستستمع إلى آرائهم بشكل مفصل عن مدى جودة خدماتنا في الترجمة المعتمدة

        هل مكتب إجادة متخصص في ترجمة جميع المجالات؟

        نعم، مكتب إجادة للترجمة المعتمدة متخصص في جميع المجالات القانونية والتقنية والطبية والفنية والتعليمية، ترجمة الكتب، ترجمة الشهادات والوثائق والمستندات، الترجمة الهندسية، ترجمة الروايات، ترجمة دراسات الجدوى.

        هل لكم فروع في الوطن العربي؟

        نعم تقدم إجادة خدماتها الى كل العملاء في الوطن العربي ليس فقط في جمهورية مصر العربية.

        جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة إجادة للترجمة المعتمدة 2020

        اطلب الترجمة الآن