Loading

Ejada Translation

201101203800+

info@ejadatranslate.com

تابعنا علي

أحد الأسباب الرئيسية لأهمية الترجمة الأدبية، وخاصة ترجمة القصة ، هو أنها تسمح لمزيد من الأفراد في جميع أنحاء العالم بالاستمتاع بالأدبيات، حيث تجعل ترجمة الكتب الأدبية القراء يستمتعون بالروايات والقصص القصيرة والخيالية وغير الخيالية والقصائد والنثر والأعمال الأدبية الأخرى لمؤلفين أجانب، لذلك تعتبر ترجمة القصة فنًا في حد ذاته، وينبغي الإشادة بمترجمي القصص والكتب…